Het zijn geen makkelijke tijden. De meeste mensen, behalve werkers in essentiële beroepen, zijn thuis aan het werk, kinderen gaan niet meer naar school en onze sociale contacten zijn tot een minimum beperkt. We zijn wel veel meer gaan bellen, Whatsappen, Skypen, Hangouten en andere manieren van videovergaderen. Op die manier vertellen we elkaar in deze tijd verhalen. Journalist Ingrid Lutke Schipholt moest meteen denken aan de Decamerone van Giovanni Boccaccio en ontleende daar inspiratie uit voor een literair project.
De Decamerone is één van de hoogtepunten uit de wereldliteratuur. In deze raamvertelling, waarschijnlijk geschreven in de periode 1349–1360 in Florence, vertellen drie mannen en zeven vrouwen die de pestepidemie in de stad ontvlucht zijn en zich verschanst hebben in een pestvrije buitenplaats, elkaar verhalen om de tijd te doden. Ingrid Lutke Schipholt: ‘Decamerone is voor mij een van de mooiste werken uit de wereldliteratuur, en ik zag meteen de parallellen met de situatie van nu, mensen vluchten voor een besmettelijke ziekte. Ik bedacht me dat het een heel mooi literair project zou zijn om met de Decamerone als voorbeeld een Nederlands equivalent te maken dat zich afspeelt in de huidige Corona-tijd: de Decacorona.’
Hoe zie je dat voor je?
‘Het is de bedoeling dat er tien weken lang elke dag een verhaal op het blog Decacorona verschijnt. Elke deelnemer neemt er hiervan één voor zijn rekening. Een verhaal mag maximaal 3000 woorden bevatten, maar uiteraard ook veel minder.’
Waar moet een verhaal over gaan? Over COVID-19 / Corona?
‘In principe mag het werkelijk over alles gaan. We laten ons verrassen. De bedoeling is dat het schrijven en vertellen van verhalen ons afleidt van de situatie waar we ons nu in bevinden. Ook hoop ik dat het de creativiteit stimuleert. We hebben in deze periode meer tijd dan we normaal tot onze beschikking hebben.’
Kun je meedoen aan dit project?
‘Ja, door jouw verhaal naar decacorona@gmail.com te sturen, geef je ons het recht om jouw verhaal te mogen publiceren op Decacorona. Houd er rekening mee dat we jouw verhaal kunnen redigeren, dus taalfouten eruit kunnen halen. Bij grote bewerkingen nemen we contact met je op. Ik moet er wel een kanttekening bij plaatsen: er kunnen redenen zijn om het verhaal niet op te nemen in Decacorona. Bijvoorbeeld als een onderwerp al vaker voorbij is gekomen of omdat het niet past in het project.’
Krijgen mensen betaald om mee te doen?
‘Nee, het is een vrijwilligersproject. Iedereen doet belangeloos mee. En natuurlijk mag iedereen onze verhalen lezen.’
Ben je verplicht om onder je eigen naam te publiceren?
‘Dat is natuurlijk wel het leukste, maar het is zeker geen verplichting. Onder een pseudoniem of gewoon anoniem, mag natuurlijk ook.’
Als laatste: waar staat de oorspronkelijke titel Decamerone eigenlijk voor?
‘De titel is een samenstelling van de twee Griekse woorden deka (tien), en hemera (dag), en verwijst naar de tien dagen waarop verhalen verteld werden. Wij hebben er tien weken van gemaakt, en de oorspronkelijke titel dus omgedoopt naar Decacorona. Dat laatste spreekt voor zichzelf.’